LoveRead.info » Книги » Сказки » Хрестоматия по литературе. 6 класс - Хрестоматия

Хрестоматия по литературе. 6 класс - Хрестоматия

Книгу Хрестоматия по литературе. 6 класс - Хрестоматия читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

232 0 10:04, 19-03-2026
Хрестоматия по литературе. 6 класс - Хрестоматия
19 март 2026
Автор: Хрестоматия Жанр: Книги / Сказки
0 0

Книга Хрестоматия по литературе. 6 класс - Хрестоматия читать онлайн бесплатно без регистрации

В хрестоматию вошли классические произведения отечественной литературы, рекомендованные к изучению в рамках государственной образовательной программы по литературе для 6 класса. По QR-кодам доступны аудиоверсии произведений, а также дополнительные искусствоведческие материалы (живопись, музыка) для расширения кругозора школьников.Для основного образования.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

    1 2 3 ... 71
    Перейти на страницу:
    нападают засевшие мужи;

    Грабят и гонят рогатых волов и овец среброрунных:

    Целое стадо угнали и пастырей стада убили.

    В стане, как скоро услышали крик

    и тревогу при стаде,

    Вои, на площади стражей стоящие, быстро на коней

    Бурных вскочили, на крик поскакали

    и вмиг принеслися.

    Строем становятся, битвою бьются по брегу речному;

    Колют друг друга, метая стремительно медные копья.

    Рыщут и Злоба, и Смута, и страшная Смерть

    между ними:

    Держит она то пронзённого, то не пронзённого ловит,

    Или убитого за ногу тело волочит по сече;

    Риза на персях её обагровлена кровью людскою.

    В битве, как люди живые, они нападают и бьются,

    И один пред другим увлекают кровавые трупы.

    Сделал на нём и широкое поле, тучную пашню.

    Рыхлый, три раза распаханный пар;

    на нём землепашцы

    Гонят ярёмных волов, и назад и вперёд обращаясь;

    И всегда, как обратно к концу приближаются нивы,

    Каждому в руки им кубок вина, веселящего сердце,

    Муж подаёт; и они, по своим полосам обращаясь,

    Вновь поспешают дойти до конца

    глубобраздного пара.

    <…>

    Так изукрашенно выделав щит и огромный и крепкий,

    Сделал Гефест и броню, светлее,

    чем огненный пламень;

    Сделал и тяжкий шелом, Пелейона главе соразмерный,

    Пышный, кругом изукрашенный,

    гребнем златым повершённый;

    После из олова гибкого сделал ему и поножи.

    И когда все доспехи сковал олимпийский художник,

    Взяв; пред Пелидовой матерью их

    положил он на землю.

    И, как ястреб, она с осребрённого снегом Олимпа

    Бросилась, мча от Гефеста блестящие сыну доспехи.

    Одиссея. Песнь девятая (Отрывок)

    Там ни в какие дни года не сеют,

    не пашут; людей там

    Нет; без боязни там ходят одни тонконогие козы,

    Ибо циклопы ещё кораблей красногрудых не знают;

    Нет между ними искусников,

    опытных в хитром строенье

    Крепких судов, из которых бы каждый, моря обтекая,

    Разных народов страны посещал,

    как бывает, что ходят

    По морю люди, с другими людьми

    дружелюбно знакомясь.

    Дикий тот остров могли обратить бы

    в цветущий циклопы;

    Он не бесплоден; там всё бы роскошно

    рождалося к сроку;

    Сходят широкой отлогостью к морю луга там густые,

    Влажные, мягкие; много б везде

    разрослось винограда;

    Плугу легко покоряся, поля бы покрылись высокой

    Рожью, и жатва была бы на тучной земле изобильна.

    Есть там надёжная пристань,

    в которой не нужно ни тяжкий

    Якорь бросать, ни канатом привязывать шаткое судно;

    Может оно простоять безопасно там, сколько захочет

    Плаватель сам иль пока не подымется ветер попутный.

    В самой вершине залива прозрачно ввергается в море

    Ключ, из пещеры бегущий под сению тополей чёрных.

    В эту мы пристань вошли с кораблями;

    в ночной темноте нам

    Путь указал благодетельный демон:

    был остров невидим;

    Влажный туман окружал корабли; не светила Селена

    С неба высокого; тучи его покрывали густые;

    Острова было нельзя различить нам

    глазами во мраке;

    Видеть и длинных, широко на берег отлогий бегущих

    Волн не могли мы, пока корабли не коснулися брега.

    Но лишь коснулися брега они, паруса мы свернули;

    Сами же, вышед на брег,

    поражаемый шумно волнами,

    Сну предались в ожиданье восхода

    на небо денницы.

    <…>

    Все мы заснули под говором волн,

    ударяющих в берег.

    Вышла из мрака младая с перстами

    пурпурными Эос;

    Верных товарищей я на совет пригласил

    и сказал им:

    «Все вы, товарищи верные,

    здесь без меня оставайтесь;

    Я же, с моим кораблём и моими людьми удаляся,

    Сведать о том попытаюсь, какой там народ обитает.

    Дикий ли, нравом свирепый, не знающий правды,

    Или приветливый, богобоязненный, гостеприимный?»

    Так я сказал и, вступив на корабль,

    повелел, чтоб за мною

    Люди мои на него все взошли и канат отвязали;

    Люди взошли на корабль и, севши на лавках у вёсел.

    Разом могучими вёслами вспенили тёмные воды.

    К берегу близкому скоро пристав

    с кораблём, мы открыли

    В крайнем, у самого моря стоявшем утёсе пещеру,

    Густо одетую лавром, пространную, где собирался

    Мелкий во множестве скот; там высокой

    стеной из огромных,

    Грубо набросанных камней был двор

    обведён, и стояли

    Частым забором вокруг черноглавые дубы и сосны.

    Муж великанского роста в пещере той жил; одиноко

    Пас он баранов и коз и ни с кем из других не водился;

    Был нелюдим он, свиреп, никакого не ведал закона;

    Видом и ростом чудовищным в страх

    приводя, он несходен

    Был с человеком, вкушающим хлеб,

    и казался лесистой,

    Дикой вершиной горы, над другими

    воздвигшейся грозно.

    <…>

    Спутники стали меня убеждать,

    чтоб, запасшись сырами,

    Боле я в страшной пещере не медлил,

    чтоб все мы скорее,

    Взявши в закутах отборных козлят

    и барашков, с добычей

    Нашей на быстрый корабль убежали

    и в море пустились.

    Я на беду отказался полезный совет их исполнить;

    Видеть его мне хотелось в надежде,

    что, нас угостивши,

    Даст нам подарок: но встретиться

    с ним не на радость нам было.

    Удалая старина. Фольклор. Былины

    Термином устное народное творчество, или фольклор (от англ. folk – народ и lore – мудрость), называется дописьменное словесное творчество. Произведения фольклора сочиняли талантливые люди, но имена их не сохранились. Тексты былин, песен, пословиц, поговорок и многих других жанров передавали из уст в уста, от поколения к поколению с дополнениями и изменениями.

    В XVII веке стали собирать, записывать, классифицировать и издавать произведения устного народного творчества, осознав их красоту и литературную ценность. Важное место среди жанров фольклора принадлежит былине.

    Что же такое былина?

    Былина («быль» или «ста́рина») – это именно русская (ни у какого другого европейского народа нет этого жанра) народная эпическая песня о героических событиях и значимых эпизодах национальной истории XI–XIV веков. Героями былин являются воины-богатыри, хлебопашцы-силачи, купцы.

    Местом зарождения былин считаются поселения в среднем течении Днепра. А наиболее широкое их бытование, то есть устное воспроизведение, происходило на Русском Севере. Все былины (а их насчитывается около 3 тысяч) делятся на два цикла: киевский и новгородский.

    Герои киевского цикла – богатыри, защитники Отечества: Илья-Муромец, Добрыня Никитич и Алёша Попович. Но есть среди них и простой крестьянин Микула (былина «Вольга и Микула Селянинович»). Причём последний описан с такой любовью и восхищением, что превосходит князя Вольгу. Он и сильный: один может вытащить из земли соху, чего не удалось сделать тридцати дружинникам Вольги. И красивый:

    У оратая глаза да ясна сокола,

    А брови у него да чёрна соболя.

    1 2 3 ... 71
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки